访问手机版| 职校网| 一级建造师|二级建造师|一级消防工程师|经济师|初级会计师|中级会计师|注册会计师导航
  • 各地招聘直达:
  • 当前位置:首页 > 学历教育 > 自考

    考研英语翻译句式(考研翻译句子)

    作者:admin  来源:www.zxedu.cn  发布时间:2025-09-02 14:08:07

    今天我就给大家讲讲考研英语复习中的一件“麻烦事”。翻译题型应该是整个复习过程中的一大难点。长句子、句型、结构等等都需要我们去掌握。给大家分享2019考研英语翻译技巧:白话过渡与精炼

    中国散文,特别是名家的散文,因其语言诗意、意象众多、逻辑结构不清晰,给翻译带来了很大的麻烦。确实,中国散文的翻译清楚地显示了一个人的技巧。在翻译硕士的考试中,很多学校也喜欢以散文的形式进行提问,以测试学生的语言能力。因此,在复习时,为了达到完美,我们应该而且必须翻译好散文风格。

    问题是,如何翻译呢?很多学生都会读张培基老师的英译汉文选集,甚至会背诵很多。这是积累英语的好方法。但死记硬背并不能达到举一反三的效果。最好先安静地坐下来,耐心思考解决办法。

    笔者在翻译过程中也感到头疼。翻译完之后总感觉千疮百孔,惨不忍睹。更何况英语语无伦次,基本的传达意思的功能都没有实现。经过苦思冥想,我终于学会了一个相当有用的方法。我想与所有研究人员分享。

    基于基本的翻译技巧(表达意思、连贯性、衔接性等),这种方法可以保证译文令人满意,并具有一些突出的特点。简单地说,这种方法可以称为“白话的过渡和提炼”。意思很明确,就是先把白话诗的散文过一遍,然后以传达意思为主要目的进行粗译,然后根据原文进行翻译。语言细化。

    有的研究员可能会说,你这不是在胡说八道吗……接下来笔者就用例子告诉你,这绝对不是作秀。

    如冰心《笑》节选:

    雨声渐渐停了,窗帘后隐隐约约传来清光,打开窗户一看,啊!清凉的云彩已经散去,树叶上残留的水滴映着月亮,像万千盏荧光灯,忽明忽暗。 ——没想到《苦雨孤邓》之后还有这么美的画面!”

    原文充满诗意,让很多人第一眼就感到晕眩。别担心,我们会慢慢来。

    1.用普通话说

    别看冰心奶奶文笔优美,这段话的意思其实很简单。让我再告诉你一次。

    “雨停了,一点光从窗帘后面照进来。我打开窗户一看,啊,云散了,树叶上残留的雨滴在月光下闪闪发光,像萤火虫一样。没想到,在这个孤独的夜晚,雨后,我能看到如此美丽的画!”

    2. 将上述白话文翻译成英文。

    雨停了。有一些光透过窗帘射进房间。我打开窗户向外看去。啊,云彩消失了。树叶上的雨滴,在月光下,闪闪发光,像万千萤火虫。我想不到在一个孤独的夜晚,一场凄惨的雨后,我还能看到如此美丽的画面。

    这时候就有人要问了,你在翻译什么?你敢带它去考试吗?别担心,不要低估这一步。最起码实现了翻译最基本的功能,——表达思想。很多人在刚开始的时候往往会忽略这一点,认为几个大词就是好的翻译。请记住,传达意思是翻译的基础。

    3. 好吧,现在让我们“细化”。这个版本主要实现的是表达式功能。具体来说,有两个方面。一是优化语言,二是加强连贯性。

    一次一句话。

    第一句话。 “雨声渐渐停了。”请注意,这是“声音”,而不仅仅是雨停了。所以用象声词就可以达到这样的效果。雨渐渐停了。千万不要把它翻译成《雨声停了》。要记住的中心含义是雨已经停了。如果你觉得stop没有技术含量,可以改成stop。我们可以连接这两个从句,并使用前半部分作为伴随状语。后一句的精髓就在于“透明”二字。我们应该找到一个富有表现力的英语动词,“过滤器”这个词也可以具有同样的表现力。至于“清光”怎么翻译,大家不用担心。老外看不懂,“过滤器”这个词已经可以传达这个意思了。因此,完整的第一句话是

    雨渐渐停了,一丝光亮透过窗帘透进了房间。

    第二句话。原文有点长,根据意思可以分成两句话。没什么好说的。很简单。我打开窗户向外看去。

    向下。 “凉云”其实是乌云的别称。不翻译出来也没关系。云彩消失了/消失了。 (注意时态)。接下来我们可以在刚才翻译的基础上稍微修改一下。叶子上剩下的(残留的)雨滴在月光下闪闪发光(各种赞美的形容词都可以),就像成千上万(都是虚构的,可以改为无数,更多的文字可以改为无数)的萤火虫。这里灵活一点,不用担心萤火虫的光线或者萤火虫……

    最后一句话。注意这里的感叹语气。一般来说,“谁能想到”、“我在哪里想到的”、“我真没想到”等表达方式在英语中都有对应的表达方式,称为To think that.

    这句话可以写成:想不到在一个孤独的夜晚,经历了凄惨的雨后,我还能看到如此美丽的景色!

    如果不想用主动语态,也可以用物体作为主语,这样更生动。

    想不到在孤寂的夜晚,一场凄惨的雨后,眼前竟出现如此美丽的景象!

    完整的翻译是

    雨渐渐停了,一丝光线透过窗帘照进了房间。我打开窗户向外看去。啊,云彩已经散去,树叶上残留的雨滴在月光下闪闪发光,就像无数的萤火虫。想不到在寂寞的夜晚,一场凄惨的雨后,眼前竟然出现了如此美丽的景象!

    到这里就大功告成了,它兼具表现力和表现力的功能。

    也许有人会问,这不是浪费时间吗?前两步有必要吗?

    一旦你熟练了,你就真的不会浪费时间了。前两块布,皆在心中默想。这有助于把握全局,特别是当秋天很长的时候。而就考试而言,表达自己的意图是最基本的考点,其次是高级表达。不会浪费时间,只需要十分钟。

    如果遇到长段落,一定要多注意主要意思的表达和句子之间的联系。

    当然,这只是一种练习方式。你还需要多读英文,积累大量知识,才能轻松掌握第三步练习。

    如果同学们想了解历年分数线的变化,可以参考《历年十三大考研门类国家线数据图解》。

    在这个草长莺飞的季节里,各院校的复试调整已经如火如荼地开始了。 2018年考研即将结束。确定了2019年考研目标院校的朋友一定要了解一下各个院校的录取分数线。敬请期待。

    2018年考研:复试成绩查询(全)

    小编整理了历年考研真题及答案。关注微信公众号:跨考研,回复“真题”即可获取,说不定还能找到一起学习的科研小伙伴!

    2018考研成绩查询及往届分数线2019考研复习指南【时事】博鳌亚洲论坛热门词汇汇总2019管理综合/经济综合春季复习要点2019考研英语:常用九类词汇汇总二战考生你有话要说历届考研分数线及院校近8年(2010-2017)排名、考研全国分数线、34分分数线查询自选院校,2019考研,非统考专业汇总,MPAcc考研,你该选择知名院校还是专业强院校?

      相关文章:


      第1篇    高中物理力的合成与分解技巧(物理高中力的合成与分解)    作者:admin

       三、力(常见的力、力的合成与分解)(1)常见的力1.重力G=mg(方向竖直向下,g=9.8m/s2≈10m/s2,作用点在重心,适用于地球表面附近)2.胡克定律F=kx{方向沿恢复形变方向,k:劲度系数(N/m),x:形变量(m)}3.滑动摩擦力F=μFN{与物体相对运动方向相反,μ:摩擦因数,FN:正压力(N)}4.静摩擦力0≤f静≤fm(与物体相对


      第2篇    金属及其化合物知识点总结(高中化学金属及其化合物)    作者:admin

       金属及其化合物一、金属活动性Na>Mg>Al>Fe。二、金属一般比较活泼,容易与O2反应而生成氧化物,可以与酸溶液反应而生成H2,特别活泼的如Na等可以与H2O发生反应置换出H2,特殊金属如Al可以与碱溶


      第3篇    清华大学2018年自主招生人数(清华大学2018自主招生试题数学)    作者:admin

       6月10日,清华大学2018年自主招生考试全面启动,2018年清华大学自主招生、领军计划依然在全国设置多个考点,考生可就近选择。自主招生测试为初试和复试。一、笔试时间初试时间为6月10日上午9:00-12:00,共3个小时。二、笔试模式初试采用笔试形式,理科类:数学、物理、化学;文科类:数学、语文、历史。清华理科笔试都是选择,共75题,数学35道题,


      第4篇    高考语文基础知识训练试题第十三套答案(高考语文基础知识训练试题第十三套卷)    作者:admin

       1.下列划线字的读音全部相同的一项是()A.行旅行头行将就木行贿受贿B.给予给水自给自足不给面子C.测量掂量丈量土地量入为出D.应该应届得心应手理应如此2.下列各组词语中,字形全都正确的一组是()A.脉搏扶直贫困晶莹寥若辰星B.焕发一幅对联关键性格不合C.提纲情有可原厮打连年歉收D.幅射绿草如茵松弛旁征博引3.依次填


      第5篇    甲烷的氧化反应现象(甲烷氧化的化学方程式)    作者:admin

       甲烷的氧化反应最基本的就是燃烧,高考网为大家整理了《2016高考化学知识点:甲烷的氧化反应》,供大家参考,更多关于甲烷的氧化反应知识点详解请关注高考网。2016高考化学知识点:甲烷的氧化反应甲烷氧化反应最基本的就是燃烧:甲烷完全燃烧:CH4+2O2=CO2+2H2O甲烷不完全燃烧:2CH4+3O2=2CO+4H2O甲烷

    免责:本网站所收集的资料来源于互联网,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责...[更多]

    文章评论评论内容与本站立场无关

       评论摘要(共 条)
     职校网
     职校网